Universidade de Brasília – UnB
Centro de Desenvolvimento Sustentável – CDS
Programa de Pós Graduação em Desenvolvimento Sustentável
Doutorado
Disciplina: Unidades de Conservação: Ideias, Ativismo e Políticas Públicas
Professor: José Luiz de Andrade Franco
Aluna: Juliana Capra Maia
Esquema de leitura: President´s Science Advisory Comitee. Pollution, in NASH, Roderick Frazer. American Environmentalism: Readings in Conservation History. 3a. Edição, McGraw-Hill Publishing Company, USA, 1990, cap. 31, p. 195 a 201.
_________________________________________________________________________
** Tanto maior o desenvolvimento tecnológico e a afluência de uma sociedade, tanto mais necessário o manejo dos rejeitos, que produzem poluição.
Pollution problems will increase in importance as our technology and standard of living continue to grow. p. 195.
** Quando os pioneiros chegaram à América, encontraram uma terra fértil, pródiga em recursos naturais e capaz de absorver o impacto da colonização. Por isso, a população humana cresceu exponencialmente.
** Grandes concentrações urbanas e o desenvolvimento técnico resultaram em enormes quantidades e diversidade de rejeitos, os quais foram lançados indiscriminadamente no ar, nas águas, na terra, contaminando os recursos naturais dos EUA.
** Os recursos naturais dos EUA pertencem às gerações presentes e às gerações futuras: a sua (in) disponibilidade será determinante para a perpetuação do Welfare State, motivo pelo qual tais recursos devem ser preservados (questão de interesse público).
** Necessidade de o Governo Federal assumir a liderança no combate à poluição, dado (a):
** Os humanos formam apenas uma entre as várias espécies que existem e a nossa espécie é fortemente dependente das demais. Animais fornecem seda, mel, marfim, couro, pérolas aos humanos, sem mencionar os alimentos. Vegetais promovem fotossíntese e produzem oxigênio. Igualmente, fornecem centenas de princípios ativos e essências que fazem parte do nosso dia a dia.
** A poluição também produz efeitos econômicos adversos, destruindo ou prejudicando recursos naturais caros aos seres humanos. Ela extingue espécimes de peixes valiosos para a pesca amadora ou para a alimentação, contamina os recursos hídricos, contamina os solos, destrói lavouras, prejudica construções e monumentos.
** Nos EUA dos anos 1960, havia uma agência para lidar com cada tipo de poluição. Uma cuidava da contaminação por radiação. Mas determinados tipos de poluição não eram tratados por nenhuma agência governamental, até que um problema específico ocorresse (poluição do ar e da água) ou, pior, mesmo que problemas específicos ocorressem (contaminação do tabaco por resíduos de pesticidas).
_________________________________________________________________________
** Tanto maior o desenvolvimento tecnológico e a afluência de uma sociedade, tanto mais necessário o manejo dos rejeitos, que produzem poluição.
Pollution problems will increase in importance as our technology and standard of living continue to grow. p. 195.
** Quando os pioneiros chegaram à América, encontraram uma terra fértil, pródiga em recursos naturais e capaz de absorver o impacto da colonização. Por isso, a população humana cresceu exponencialmente.
** Grandes concentrações urbanas e o desenvolvimento técnico resultaram em enormes quantidades e diversidade de rejeitos, os quais foram lançados indiscriminadamente no ar, nas águas, na terra, contaminando os recursos naturais dos EUA.
- As águas do mar estavam poluídas; a fertilidade do solo estava comprometida por substâncias poluentes; registrava-se mortandade de peixes em decorrência de lançamento de fluidos poluentes nos rios, estuários e lagos; insetos polinizadores e insetos foram igualmente contaminados por pesticidas; pinguins da Antártica carregam resíduos de pesticidas em seus corpos.
** Os recursos naturais dos EUA pertencem às gerações presentes e às gerações futuras: a sua (in) disponibilidade será determinante para a perpetuação do Welfare State, motivo pelo qual tais recursos devem ser preservados (questão de interesse público).
** Necessidade de o Governo Federal assumir a liderança no combate à poluição, dado (a):
- que a poluição não respeita divisas e fronteiras;
- que a União já era responsável por administrar vastas extensões de terras destinadas à preservação da wilderness, terras essas que podiam ser duramente degradadas caso a questão ambiental fosse deixada ao laissez-faire;
- a complexidade das questões técnicas, econômicas e políticas que estão envolvidas na preservação ambiental.
** Os humanos formam apenas uma entre as várias espécies que existem e a nossa espécie é fortemente dependente das demais. Animais fornecem seda, mel, marfim, couro, pérolas aos humanos, sem mencionar os alimentos. Vegetais promovem fotossíntese e produzem oxigênio. Igualmente, fornecem centenas de princípios ativos e essências que fazem parte do nosso dia a dia.
- Em pequenas quantidades, a poluição representa mudanças quase imperceptíveis: menores taxas de natalidade entre aves e peixes, por exemplo. Em altas quantidades, a poluição provoca mortandade de animais (morte de peixes, desaparecimento de abelhas) e de vegetais, além de ameaçar ou comprometer a saúde humana.
- Os efeitos da poluição são rapidamente percebidos nas lavouras, pelos agricultores. Os efeitos da poluição na vida selvagem são de mais difícil visualização e quantificação. O desaparecimento ou a diminuição catastrófica de populações de seres vivos ocorrem antes que reconheçamos os efeitos da poluição.
Pollutants tend to reduce the numbers of species, and to make the relationships of those that remain less stable. p. 198.
** A poluição também produz efeitos econômicos adversos, destruindo ou prejudicando recursos naturais caros aos seres humanos. Ela extingue espécimes de peixes valiosos para a pesca amadora ou para a alimentação, contamina os recursos hídricos, contamina os solos, destrói lavouras, prejudica construções e monumentos.
Pollution touches us all. We are at the same time pollutors and sufferes from pollution". Today, we are certain that pollution adversely affects the quality of our lives. In the future, it may affect their duration. P. 199.
** Nos EUA dos anos 1960, havia uma agência para lidar com cada tipo de poluição. Uma cuidava da contaminação por radiação. Mas determinados tipos de poluição não eram tratados por nenhuma agência governamental, até que um problema específico ocorresse (poluição do ar e da água) ou, pior, mesmo que problemas específicos ocorressem (contaminação do tabaco por resíduos de pesticidas).
- Necessidade de regulamentação das atividades poluentes. Estabelecimento de padrões de qualidade ambiental;
- Adoção de tecnologias para a mitigação de impactos ambientais;
- Formação de um corpo técnico especializado em questões ambientais. Incentivo e fomento em favor da formação de pessoas capazes de desenvolver novas tecnologias.
Nenhum comentário:
Postar um comentário